去云南自信说普通话?听到“肿脖子”“相因”立马愣住
他落地昆明那天早上七点多,风有点凉,篆新农贸市场刚开门,摊主把葱抖得啪啪响。
阿姨招呼一句,相因点嘛,他愣住两秒,换言之就是便宜点卖。
不晓得的人真就掏不准价,手心冒汗都正常
十点过,他打车去火车站,师傅一路嘴快,克哪点?
你给是去东站?
他点头。
广播里在放滇剧,腔调压下去又拐回来,师傅说我们这上声要降一下,开远那边阴平才是最高,保山去声还要往上扬一脚,听懂没?
他摆手,不晓得,真心的听花了
中午十二点半,他钻进米线店,墙上写着甩米线10元。
老板问要甩干巴还是舀汤?
他下意识学了个手腕一甩的动作,旁边大哥笑出声,换言之就是拌或烫。
队尾有人插队,被后面的人一句鬼火绿整回去了,场面安静得很快
下午两点,他去书店翻本语言学小册子,写的是西南官话云南片,滇中滇西滇南,明朝来的兵,南京来的户,清朝又有湖广和四川人进来,慢慢混出了现在这个味。
说不准哦,怪不得同一个字,昆明、开远、保山三个地儿三个走向
傍晚六点,他去朋友家吃饭,阿妈从阳台吼一句,回来肿脖子。
他手一抖,以为谁脖子肿了,赶紧翻包找喉糖。
阿妈愣了两秒,改口吃饭了嘛。
亲戚在边上低声说,这娃娃不经事,鬼迷日眼。
他脸通红,筷子握得死紧,桌上摆着小锅米线,韭菜切得细细的
七点半,表哥夸隔壁小伙长得好子弟,他以为说人家不正经,差点回怼,被妹妹拉住悄悄解释,意思就是帅。
换言之夸你你还当骂人,尴尬得很。
他夹了口锅贴,阿姨说相因就多拿点,再说嘛,今晚人多
九点,他练嘴皮子,反正照着学:你吃饭了嘛?
你给是要去南屏街?
他说顺嘴了,听着也顺耳,店里小妹回他一句,整得拢,明天再来甩一碗。
他点头,马上
夜里十点,他坐公交回酒店,窗外路灯一盏接一盏,耳朵里全是嘛、克哪点、相因、子弟这些词晃来晃去。
手机备忘录写着:买菜问相因,夸人用子弟,生气说鬼火绿,嫌人不靠谱就说鬼迷日眼,问句尾巴挂个嘛,给是当是不是。
明天要去保山,调子又不一样,不晓得会不会更懵,说不准哦