老外寻“马”记、胡同里写福字、除夕夜打麻将:这个马年,外国朋

旅游资讯 1 0

友彻底玩嗨了!

朋友们,这个马年春节,你回家团圆了吗?

不知道你发现没有,这几年春节,除了熟悉的乡音和满眼的中国红,大街小巷里金发碧眼的面孔越来越多了。他们不再是举着小旗匆匆而过的游客,而是像本地人一样,挤在年货大集里挑对联、蹲在路边啃糖葫芦、甚至坐在麻将桌上吼着“碰”的老熟人。

这届春节,咱们中国人过年图个热闹,而外国朋友们,那是真的在“学习”怎么当一个中国人。

今天,咱们就来扒一扒,这个马年,那些在中国玩疯了的“老外”们,到底经历了什么神奇的故事。

一、从天而降的“洋面孔”,挤爆了中国的街头巷尾

今年春节的成都,有点“忙”。

大年初一凌晨0点05分,当大多数人还在梦乡里回味年夜饭的余香时,成都天府国际机场迎来了农历新年的首个入境航班。这趟飞机上下来的人,有回成都过年的“老熟人”,也有第一次踏上这片土地的“新面孔” 。

比如来自阿根廷的小伙古铁雷斯,他刚落地就兴奋地吸了一口空气:“这是我第一次在中国过春节!听说成都的食物有点辣,但我喜欢辣!” 这股热情,仿佛要和四川的火锅一较高下 。

数据不会撒谎。光是初一这一天,就有超过60个入境航班从德国、意大利、法国、澳大利亚等地飞抵成都。去哪儿网的数据显示,春节期间使用非中国护照预订国内航班的数量同比增长了近三成 。

这说明什么?说明外国朋友们不满足于在本国唐人街看舞龙了,他们要来 “原汤化原食” ,直奔中国大本营感受最硬核的年味!

二、“嘛都新鲜”:从菜市场到大集,眼睛根本不够用

如果你问一个外国人,中国年味儿最浓的地方在哪儿?答案可能不是故宫长城,而是——菜市场。

在天津生活了十五年的匈牙利人帝汉尼,今年有了个新身份:三位匈牙利老乡的“过年向导” 。他带着这群“小白”一头扎进了腊月的菜市场 。

那一刻,老乡们仿佛打开了新世界的大门。满街的红灯笼把菜市场打扮得像穿了新衣服,卖糖墩儿(糖葫芦)的摊位前排着长队。当热情的老板抓了一把瓜子让老乡们尝尝时,老乡们居然受宠若惊地回头问帝汉尼:“这个……还能尝吗?”

帝汉尼哈哈大笑:“怎么不能尝?嘛都新鲜!” 那一刻,这群匈牙利朋友才明白,这种陌生人之间的烟火气和人情味,才是中国年的精髓 。

而在北京,来自日本的大堀理绪钻进了胡同里。她发现,那些平时看着挺有小资情调的咖啡店,门口不知何时都贴上了剪纸窗花,挂起了红灯笼。在一家店里,她找到了一匹背着宝葫芦的黑马摆件。精通中文的她恍然大悟:“哦!这叫‘马上有福禄’!” 这种把吉祥话具象化的能力,估计也让这位日本姑娘佩服得五体投地 。

三、手艺人的“崩溃”与老外的“执着”:写福字、包饺子

光看不够,还得上手。

在深圳龙华区的一个社区里,来自美国的工程师Harris正襟危坐,手里握着一支毛笔,表情比写代码还要专注。这是他人生第一次尝试写“福”字。当那个略显歪扭但确实能看出是“福”的字落在红纸上时,Harris脸上的笑容比拿了项目奖金还灿烂:“太有意思了!”

而在旁边的包饺子区,则是一片“兵荒马乱”。沈阳的李阿姨正在手把手地教外国邻居包饺子。揉面、擀皮、包馅,每一个步骤都是对老外们动手能力的终极考验。Harris小心翼翼地把面皮捏合,虽然成品像个“小枕头”,但李阿姨依然竖起了大拇指 。

这种场面,真的很中国。 不管你是来自哪个国家,只要你坐在那张擀面皮的桌子前,你们就是一家人。

同样当起“老师”的还有天津的帝汉尼。他教老乡们剪纸、拓年画。当看到自己亲手刷墨、用板子刷出来的“马”跃然纸上时,那几个匈牙利人激动得差点跳起来。虽然最后大家包的饺子“都不好看”,歪歪扭扭地躺在桌上,但帝汉尼悟出了一个真理:包得好不好看不重要,重要的是大家能围坐在一起,这就叫“团圆” 。

四、麻将桌上的“外交”与春晚的“迷思”

如果说写福字、包饺子是入门级体验,那么接下来这两项,堪称外国人融入中国生活的“终极考验”——打麻将和看春晚。

在武汉,俄罗斯小伙阿列克谢早就做好了春节计划:“今年我将尝试用中国传统的方式过节。肯定会聚餐,也许就待在一起打打麻将,也很有趣。”

想象一下那个画面:灯光下,一群中国朋友眉头紧锁、运筹帷幄,喊着“碰”、“杠”、“胡”,旁边坐着一位满脸问号的俄罗斯壮汉,努力辨认着“幺鸡”和“八条”的区别。这场景,比任何文化交流都来得直接。至于春晚,阿列克谢表示会抱着“学习”的态度去尝试。虽然语言还不太利索,但他能感受到那种投入的心血和特殊的意义:“俄罗斯没有这样的传统,这感觉很特别。”

五、为了“脱单”买俩马,这个年很有点东西

今年的主角是马,外国朋友们对于生肖文化的理解,也到了一个新的高度。

在南京求学的乌兹别克斯坦女孩傅语嫣,给自己买了两个小马摆件作为新年礼物。当被问到为什么要买两个时,这个可爱的姑娘一脸认真:“中国人讲究‘好事成双’。而且,看这个小马上有个元宝,我希望大家都有钱。最重要的是……我希望明年能脱单! ”

好家伙,这哪里是外国友人,这简直是中国民俗学十级学者!从谐音梗到脱单玄学,拿捏得死死的。

德国大叔罗吾德在南京生活了二十多年,早已是“老南京人”。今年春节,他最大的期待就是去老门东打卡那匹15米高的巨型飞马灯。站在城墙下,他和这匹“赤焰神骏”的同框照,拍得比谁都积极 。

而最绝的,莫过于今年火出圈的 “马尔福” 。

因为名字里带个“马”字,而且寓意极佳——“马年尔等有福了”,《哈利·波特》里的德拉科·马尔福居然成了中国马年的“吉祥物”之一。以他为主题的春联、冰箱贴在电商平台卖疯了。这股来自东方的神秘力量甚至惊动了“马尔福本人”——演员汤姆·费尔顿,他特意在社交账号上转发了一张购物中心悬挂巨幅“马尔福对联”的照片,估计内心OS是:你们中国人,真的很有创意!

尾声:从“老外”到“老内”

英国演员裴淳华站在上海外滩,用地道的中文说着“马到成功、马上有钱”;匈牙利人帝汉尼在天津听着相声,用一句“倍儿好”来形容回家的感觉 。

数据或许更能说明这股热潮:春节期间,外国人来华机票预订量同比增长超4倍,俄罗斯游客的预订量更是暴涨471% ,阿根廷游客激增9倍 。

外交部最近也对加拿大、英国等国持普通护照人员实施了免签政策 。大门越开越大,来的朋友也越来越多。

这群“老外”已经不满足于当旁观者,他们给自己起了个新名字——“老内” 。他们挤进早市讨价还价,他们钻进胡同寻找福禄,他们围在桌前学着包那些“不好看”的饺子。

正如帝汉尼所说,十五年前他是那个被欢迎的人,被邻居阿姨教着包饺子,被市场老板塞一把免费的香菜。而今年,他成了那个说“来尝尝”的人,成了引路的向导 。

中国年的魅力,或许就在于此。 它不仅仅是红灯笼、鞭炮和饺子,它是一种能把任何异乡人拥进怀中的温度。无论你来自哪里,只要坐在那张摆满饺子的桌子旁,你就能听懂“团圆”这两个字。

所以,下次过年如果你在街上看到拿着糖葫芦、一脸新奇的外国朋友,不妨大方地打个招呼。说不定,他比你还懂你的家乡,他也能用纯正的方言告诉你:

“这年味儿,倍儿好!”