《恋爱园、已荒……》

旅游攻略 6 0

荒芜的恋爱园

已式微的媒人墟

以“媒婆街”命名的民宿……

空寂无人的村道旁,突兀地立着一个砖柱木顶的门框。门框内杂草丛生,一片寂寥;门框两旁稀稀拉拉、歪歪斜斜地立着一些西方神像。

杂草中有几朵百合花,精致地开着。

打开地图,标示这里是“恋爱园”景点。

我猜:是这里曾经建了一个叫“恋爱园”的产业,后来没经营下去?还是办过一两次以“恋爱园”为名的活动,之后就没再持续?又或者活动和产业其实还在,只是今年还没到时候?——真到开展那天,想必是热闹非凡、人影重重的吧。

但现在,眼前只有荒废。

我再猜:这大概是一个试图打造西式浪漫主题、却没能撑下去的景点。百合花总让人想到纯洁,那些歪斜的神像似乎暗示着某种仪式感——只是如今,它们都被荒草收编了。那种冷清是彻底的,不像只是在等待下一场热闹。

我想起镇上食肆老板娘跟我提过的“媒人墟”。她说那是塘口镇早年的一桩旧事:回乡的华侨有婚恋需求,会找当地人际关系广、人品靠谱的阿姨阿婆帮忙推荐,慢慢就成了一个民间的婚恋项目。现在已经式微了,不过偶尔还会有人找——多半是因为海外华侨对故里还有一份依恋情怀吧。

现在的塘口镇,有一间叫“媒婆街”的民宿。我不知道创业者只是对这个名字有独特的情怀,还是除了开民宿,还又兼了“媒婆”的功能?

我猜想,它未必真在帮人牵红线,更像是对“媒人墟”那段集体记忆的一种文化借用。塘口镇是侨乡,华侨与故土之间的“连接需求”从来没有消失过,只是从实打实的婚恋中介,慢慢变成了对乡愁的符号化消费。取名“媒婆街”,既留住了地方的老味道,也在不知不觉中,把“撮合姻缘”这件事,转化成了“撮合游子与故土重逢”的情感隐喻。

我转身离开的时候,回头看了一眼那个门框。杂草里的百合花还是那样精致地开着,好像荒芜与否,跟它没什么关系。

---